español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: proveer , proseo , progre , pronto , propio , probar , probo , prono y/e provida

II . proveer [proˈβer/proβeˈer] irreg. V. trans.

2. proveer (suministrar):

beliefern mit +dat.

III . proveer [proˈβer/proβeˈer] irreg. V. v. refl.

proveer proveerse:

sich versehen mit +dat.

II . provida [proˈβiða] SUST. mf

prono (-a) [ˈprono, -a] ADJ.

1. prono (muy inclinado):

prono (-a)

2. prono (echado sobre el vientre):

prono (-a)
prono (-a)

probo (-a) [ˈproβo, -a] ADJ.

1. probo (honrado):

probo (-a)
probo (-a)

2. probo (íntegro):

probo (-a)

III . probar <o → ue> [proˈβarse] V. v. refl. probarse

I . pronto1 [ˈpron̩to] SUST. m

II . progre [ˈproɣre] SUST. mf

Progressist(in) m (f)
progre POL.
Linke(r) f(m)

proseo [proˈseo] SUST. m Urug. (conversación)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina