español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: portero , portera , porrero , portar , porche , porque , porteo , porte , porro , porra , pororó , portier y/e porreta

porrero (-a) [poˈrrero, -a] SUST. m (f) argot

porrero (-a)
Kiffer(in) m (f)

portero (-a) [porˈtero, -a] SUST. m (f)

2. portero Arg. (administrador):

portero (-a)

3. portero DEP.:

portero (-a)
Torwart(-frau) m (f)

4. portero Bol.:

portero (-a)

porreta [poˈrreta] SUST. f

portier [porˈtjer] SUST. m

pororó [poroˈro] SUST. m Co. Sur (palomitas de maíz)

porra [ˈporra] SUST. f

1. porra (bastón):

2. porra (martillo):

3. porra (churro):

4. porra coloq. (apuesta en grupo):

Wette f

5. porra:

porra Arg. (cabello)
porra Arg., Bol., Urug. (mechón)
Haarknäuel m o nt

6. porra coloq.:

¡porra(s)! coloq.
¡vete a la porra! coloq.

porro [ˈporro] SUST. m

2. porro (puerro):

Lauch m

3. porro coloq. (torpe):

Trampel m o nt

porteo [porˈteo] SUST. m

porque [ˈporke] CONJ.

2. porque +subj. (final):

porche [ˈporʧe] SUST. m

1. porche (pórtico):

2. porche (cobertizo):

I . portar [porˈtar] V. trans. (perro)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina