español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: aquellos , pelagallos , ellos , fondillos , humillos , aquéllos , querelloso , matasellos y/e mojasellos

aquellos [aˈkeʎos] ADJ. PRON. DEM.

aquellos → aquel, aquella

Véase también: aquel , aquel , aquel

II . aquel2, aquella [aˈkel, aˈkeʎa] <pl aquellos, -as> PRON. DEM.

aquel → aquel, aquella, aquello

pelagallos <pl pelagallos> [pelaˈɣaʎos] SUST. m, pelagatos [pelaˈɣatos] SUST. m <pl pelagallos> coloq.

aquéllos [aˈkeʎos] PRON. DEM.

aquéllos → aquel, aquella, aquello

Véase también: aquel , aquel , aquel

II . aquel2, aquella [aˈkel, aˈkeʎa] <pl aquellos, -as> PRON. DEM.

aquel → aquel, aquella, aquello

humillos [uˈmiʎos] SUST. m pl

fondillos [fon̩ˈdiʎos] SUST. m pl

mojasellos <pl mojasellos> [moxaˈseʎos] SUST. m

matasellos <pl matasellos> [mataˈseʎos] SUST. m

1. matasellos (estampilla):

2. matasellos (sello):

I . querelloso (-a) [kereˈʎoso, -a] ADJ.

1. querelloso (quejicoso):

querelloso (-a)

2. querelloso DER.:

querelloso (-a)

II . querelloso (-a) [kereˈʎoso, -a] SUST. m (f)

1. querelloso DER.:

querelloso (-a)
Kläger(in) m (f)

2. querelloso (quejica):

querelloso (-a)
Nörgler(in) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina