español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: esprint , espuma , espiga , espita , espiar , espina , espira , espino , espid , espurio , espray y/e esprín

esprint, sprint [esˈprin̩t] <pl (e)sprints>, esprín [esˈprin] <pl esprines> SUST. m DEP.

spray, espray <pl. espráis> [esˈprai̯] SUST. m

1. spray (líquido):

Spray m o nt
Nasenspray m o nt

2. spray (envase):

espurio (-a) [esˈpurjo, -a] ADJ.

2. espurio (persona):

espurio (-a)

espid [esˈpið ] SUST. m (droga)

espino [esˈpino] SUST. m

2. espino TÉC.:

espira [esˈpira] SUST. f

espina [esˈpina] SUST. f

1. espina (de pescado):

Gräte f

2. espina (púa):

Dorn m

3. espina (astilla):

5. espina (inconveniente):

dar mala espina coloq.
dar mala espina coloq.

I . espiar <1. pres espío> [espiˈar] V. intr.

1. espiar (hacer espionaje):

spionieren für +acus.

2. espiar NÁUT.:

espita [esˈpita] SUST. f

1. espita (de una cuba):

2. espita (palmo):

Spanne f

3. espita coloq. (borracho):

Säufer(in) m (f)

espiga [esˈpiɣa] SUST. f

1. espiga BOT.:

Ähre f

3. espiga (de cuchillo):

Angel f

4. espiga (badajo):

5. espiga (espoleta):

6. espiga (de un tejido):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina