español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: banking , batido , batial , batida , batik , batán , batir y/e batín

batín [baˈtin] SUST. m

II . batir [baˈtir] V. trans.

2. batir (casa):

5. batir (metal):

6. batir (moneda):

7. batir (toldo):

8. batir (privilegio):

10. batir MILIT.:

12. batir Arg., Par., Urug. (denunciar):

13. batir Chile, Guat., Perú (aclarar):

III . batir [baˈtir] V. v. refl. batirse

2. batir (en duelo):

batán [baˈtan] SUST. m

1. batán (máquina):

Walke f

2. batán amer. (piedra lisa):

3. batán Chile (tintorería):

batik [baˈtik] SUST. m sin pl

Batik m o f

batida [baˈtiða] SUST. f

1. batida (de los cazadores):

2. batida (de la policía):

Razzia f

3. batida Perú, P. Rico (paliza):

4. batida Perú (persecución):

batial [baˈtjal] ADJ.

batido1 [baˈtiðo] SUST. m

2. batido (masa):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina