español » alemán

incauto (-a) [iŋˈkau̯to, -a] ADJ.

2. incauto (ingenuo):

incauto (-a)
incauto (-a)

I . renano (-a) [rreˈnano, -a] ADJ.

1. renano (del Rin):

renano (-a)

2. renano (de Renania):

renano (-a)

II . renano (-a) [rreˈnano, -a] SUST. m (f)

renano (-a)
Rheinländer(in) m (f)

rentado (-a) [rren̩ˈtaðo, -a] ADJ.

rentado (-a)
rentado (-a)
Rentner-

cauto (-a) [ˈkau̯to, -a] ADJ.

1. cauto:

cauto (-a) (prudente)
cauto (-a) (cuidadoso)

2. cauto (malicioso):

cauto (-a)

rengue [ˈrreŋge] SUST. m Cuba, Ven. (tela)

renco (-a) [ˈrreŋko, -a] ADJ.

rengo (-a) [ˈrreŋgo, -a] ADJ. Co. Sur (cojo)

rengo (-a)

renio [ˈrrenjo] SUST. m QUÍM.

renal [rreˈnal] ADJ.

Nieren-
renal MED.

renta [ˈrren̩ta] SUST. f

rente [ˈrren̩te] ADV. Urug. (junto, cerca)

I . rentar [rren̩ˈtar] V. trans.

1. rentar (rendir beneficio):

2. rentar amer. (alquilar):

II . rentar [rren̩ˈtar] V. intr.

rentero (-a) [rren̩ˈtero, -a] SUST. m (f)

1. rentero (arrendatario):

rentero (-a)
Pächter(in) m (f)

2. rentero Arg. (contribuyente):

rentero (-a)
Steuerzahler(in) m (f)

renuevo [rreˈnweβo] SUST. m

2. renuevo (renovación):

reniego [rreˈnjeɣo] SUST. m

1. reniego (blasfemia):

2. reniego (taco):

Fluch m

3. reniego (denegación):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina