español » alemán

I . funeral [funeˈral] ADJ.

Bestattungs-
Beerdigungs-

II . funeral [funeˈral] SUST. m

1. funeral (entierro):

2. funeral pl (misa):

fundición [fun̩diˈθjon] SUST. f

1. fundición (de un metal):

3. fundición (de un aparato eléctrico):

4. fundición (de ideas, organizaciones):

5. fundición (taller):

6. fundición (hierro):

7. fundición TIPOGR.:

fundación [fun̩daˈθjon] SUST. f

1. fundación (creación):

2. fundación (institución, bienes):

3. fundación (justificación):

4. fundación (origen):

5. fundación (de una estructura):

funeraria [funeˈrarja] SUST. f

bunkerizado (-a) [buŋkeriˈθaðo, -a] ADJ.

funky rock [ˈfaŋki rok] SUST. m MÚS.

banderín [ban̩deˈrin] SUST. m

2. banderín (persona):

I . fundir [fun̩ˈdir] V. trans.

2. fundir (dar forma):

3. fundir (un aparato eléctrico):

estar fundido coloq. (objeto)

5. fundir amer. (gastar):

verjubeln coloq.

6. fundir argot (consumir):

verschlingen coloq.

II . fundir [fun̩ˈdir] V. v. refl. fundirse

1. fundir (deshacerse):

fungir <g → j> [fuŋˈxir] V. intr.

1. fungir amer. (un cargo):

das Amt innehaben +gen.

2. fungir Cuba, Méx., P. Rico (presumir):

II . fundar [fun̩ˈdar] V. v. refl. fundarse

2. fundar (asentarse):

ruhen auf +dat.

funesto (-a) [fuˈnesto, -a] ADJ.

1. funesto (aciago):

funesto (-a)
funesto (-a)

3. funesto coloq. (sin talento):

funesto (-a)
funesto (-a)

fundente [fun̩ˈden̩te] SUST. m TÉC.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina