español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: flaite , flabelo , flagelo , flas , flete , fleje , flanco , flacón , flauta , flamen , flama , flato , flaco , flash y/e paddle

flagelo [flaˈxelo] SUST. m

1. flagelo (azote):

2. flagelo (calamidad):

Plage f

3. flagelo BIOL.:

flabelo [flaˈβelo] SUST. m

pádel, paddle [ˈpaðel] SUST. m DEP.

flas [flas] SUST. m, flash [flaʃ] SUST. m <pl flash>

1. flas FOTO:

Blitz m

flaco2 (-a) [ˈflako, -a] ADJ.

2. flaco (pobre, escaso):

flaco (-a)
flaco (-a)

flato [ˈflato] SUST. m

1. flato MED.:

Flatus m

2. flato AmC, Col., Ven. (melancolía):

flama [ˈflama] SUST. f

1. flama (llama):

Flamme f

2. flama (pasión):

3. flama (reverberación):

4. flama (calor ardiente):

flauta2 [ˈflau̯ta] SUST. mf

Flötist(in) m (f)

flacón (-ona) [flaˈkon, -ona] ADJ. amer.

flanco [ˈflaŋko] SUST. m

1. flanco (lado):

Flanke f
Seite f

fleje [ˈflexe] SUST. m

flete [ˈflete] SUST. m

1. flete (carga):

Fracht f

3. flete amer. (tarifa):

flaite SUST.

Entrada creada por un usuario
flaite mf Chile pey. m. coloq.
Assi mf pey. m. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina