alemán » español

Traducciones de „Abglanz“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Abglanz <-es, ohne pl > SUST. m

Abglanz
Abglanz a. fig.

Ejemplos de uso para Abglanz

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Mann zieht sich zurück auf den Abglanz eines früheren Glückes.
de.wikipedia.org
Die neutestamentliche Stelle bezeichnet den Mann als Abbild und Abglanz (griechisch εἰκών καὶ δόξα) Gottes, wohingegen die Frau nur Abglanz des Mannes sei.
de.wikipedia.org
Weil aber der Raum derart gekrümmt ist, sehen wir nur einen schwachen Abglanz davon.
de.wikipedia.org
Die Klavierstücke Lose Blätter op. 7 und Genrebilder op. 13 sind zarte, gelegentlich auch zufahrende Charakterstücke in schumannschem oder mendelssohnschem Abglanz.
de.wikipedia.org
Insofern die Dinge den bloßen Abglanz von Ideen bilden, produziert Kunst nur noch den Abglanz vom Abglanz.
de.wikipedia.org
Aber auch Bearbeitungen italienischer Opernlibretti, die dem Fürsten als Abglanz der venezianischen Musikszene willkommen waren.
de.wikipedia.org
Zwei Brände und die Säkularisation machten der Wiederbelebung den Garaus und ließen vom Kloster Ruinen, die nur einen matten Abglanz seiner Vergangenheit widerspiegeln.
de.wikipedia.org
Die germanischen und slawischen Völker seit dem Mittelalter hätten hiervon nur mehr einen „schwachen Abglanz“ geboten.
de.wikipedia.org
Das glänzende Gelb des Materials Gold, der Substanz der Götter, der Abglanz der Sonne führten zum Wunsch dies nachzugestalten.
de.wikipedia.org
Heutzutage ist der einst so lobend beschriebene Ort jedoch touristisch völlig übererschlossen und vermittelt nur noch einen schwachen Abglanz einstiger antiker Idylle.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Abglanz" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina