español » alemán

I . dálmata [ˈdalmata] ADJ.

II . dálmata [ˈdalmata] SUST. mf

1. dálmata (persona):

Dalmatiner(in) m (f)

2. dálmata (perro):

dalla [ˈdaʎa] SUST. f

dalia [ˈdalja] SUST. f BOT.

calma [ˈkalma] SUST. f

3. calma COM.:

Flaute f

4. calma coloq. (indolencia):

palma [ˈpalma] SUST. f

2. palma (triunfo):

Sieg m

3. palma (de la mano):

I . palmar [palˈmar] ADJ.

1. palmar:

Hand-
(Hand)spannen-

2. palmar (de la palmera):

Palmen-

3. palmar (palmario):

II . palmar [palˈmar] SUST. m

III . palmar [palˈmar] V. intr. coloq. (morirse)

IV . palmar [palˈmar] V. trans. (medir con palmo)

I . calmar [kalˈmar] V. intr. (viento)

III . calmar [kalˈmar] V. v. refl. calmarse

1. calmar (tranquilizarse):

2. calmar (dolor):

dama [ˈdama] SUST. f

2. dama (pieza):

Dame f

3. dama pl:

palmada [palˈmaða] SUST. f

1. palmada (golpe):

Klaps m coloq.

mialmas [ˈmjalmas] SUST. f pl

calmazo [kalˈmaθo] SUST. m NÁUT.

dalmático1 [dalˈmatiko] SUST. m sin pl LING.

dalle [ˈdaʎe] SUST. m

dalasi [daˈlasi] SUST. m FIN.

Dalmacia [dalˈmaθja] SUST. f

II . datar [daˈtar] V. trans.

data [ˈdata] SUST. f

damán [daˈman] SUST. m ZOOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina