alemán » ruso

hielt [hi:lt] prät von

hielt → halten

Véase también: halten

II . halten [ˈhaltən] V. intr.

1. halten (haltbar sein):

храни́ться form. imperf.
-ни́ться form. perf.

III . halten [ˈhaltən] V. v. refl. sich halten

1. halten (frisch bleiben):

-ни́ться form. perf.

II . halten [ˈhaltən] V. intr.

1. halten (haltbar sein):

храни́ться form. imperf.
-ни́ться form. perf.

III . halten [ˈhaltən] V. v. refl. sich halten

1. halten (frisch bleiben):

-ни́ться form. perf.

geheim haltenGR V. trans. irreg.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er sprach von Hintermännern und hielt bis zu seinem Tod an dieser Verschwörungstheorie fest.
de.wikipedia.org
Vor dem Geständnis hielt sich Vangheluwe auf Anregung des Vatikans in einem Kloster im französischen Loiretal auf.
de.wikipedia.org
Er hielt sich aber auch die Möglichkeit offen, den Konfrontationskurs abzubrechen, sollte es zu starke Widerstände der Großmächte geben.
de.wikipedia.org
In den erst 1963 veröffentlichten Tagebuchaufzeichnungen aus den Jahren 1938 –1945 hielt sie die damaligen Ereignisse „wie in einem Zeitraffer stichwortartig fest“.
de.wikipedia.org
Der Titel hielt sich 18 Wochen in den deutschen Top Ten.
de.wikipedia.org
Diesen hielt der Vater jedoch für nicht geeignet, und er hoffte auf einen Stammhalter aus seiner zweiten Ehe mit der polnischen Prinzessin.
de.wikipedia.org
Sie hielt jedoch an dem Vorhaben fest und erhielt nützliche Karten und Informationen.
de.wikipedia.org
Von seinem Balkon aus hielt der Diktator zahlreiche Ansprachen an das Volk auf dem Platz.
de.wikipedia.org
In den Nachkriegsjahren hielt das Wachstum der Zeitungen unvermindert an.
de.wikipedia.org
Er hielt Vorlesungen über griechische und lateinische Literatur, Sprachphilosophie und allgemeine Sprachwissenschaft.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский