alemán » ruso

gründen [ˈgrʏndən] V. trans.

gründen
gründen
-нова́ть form. perf.
gründen
gründen
-реди́ть form. perf.
sich auf etw gründen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nach dem Regierungswechsel in Österreich im Jahr 2000 (Regierungsbeteiligung der FPÖ) wurden Stermann & Grissemann vom ORF aus politischen Gründen vom Dienst suspendiert.
de.wikipedia.org
Seitdem hat sich der Ausbau unter anderem aus finanziellen Gründen verlangsamt, schreitet aber weiter fort.
de.wikipedia.org
Das Montagewerk musste aus finanziellen Gründen geschlossen werden.
de.wikipedia.org
Ich kann aus konspirativen Gründen nicht sagen, wo sie sich befinden, sie sind überall und werden dort zuschlagen, wo sie den Feind treffen.
de.wikipedia.org
Die als letzte Notmaßnahme verwendbaren, dieselbetriebenen Pumpen des Feuerlöschsystems waren aus verschiedenen Gründen nicht einsetzbar oder wurden falsch bedient.
de.wikipedia.org
Das Zeugnisverweigerungsrecht aus persönlichen Gründen berechtigt zur umfassenden Aussageverweigerung.
de.wikipedia.org
Aus systematischen Gründen werden in der Grammatiktheorie auch einzeln vorkommende Adjektive schon als Phrasen genommen, wenn sie in Form eines einzelnen Wortes als Satzglied oder Attribut dienen.
de.wikipedia.org
Aus diesen Gründen werden solche Geräte nicht mehr empfohlen.
de.wikipedia.org
Da die Kranken noch auf Strohsäcken in den Betten lagerten, wurde aus hygienischen Gründen ein Jahr später eine Strohverbrennungsanlage gebaut.
de.wikipedia.org
Die antiken Römer pflegten aus diesen Gründen eine „Wasserkultur“ im Thermalbad.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"gründen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский