alemán » polaco

Pupịlle <‑, ‑n> [pu​ˈpɪlə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

Pupillen machen coloq.

Wịlle <‑ns, ‑n> [ˈvɪlə] SUST. m

Mịlle <‑, ‑> [ˈmɪlə] SUST. f meist pl. coloq.

tysiak m coloq.

Pịlle <‑, ‑n> [ˈpɪlə] SUST. f

2. Pille sin pl. coloq. (Antibabypille):

Rịlle <‑, ‑n> [ˈrɪlə] SUST. f

Stịlle <‑, sin pl. > [ˈʃtɪlə] SUST. f

1. Stille (Schweigen):

cisza f

2. Stille (Unbewegtheit):

locuciones, giros idiomáticos:

Brịlle <‑, ‑n> [ˈbrɪlə] SUST. f

2. Brille coloq. (Toilettenbrille):

Grịlle <‑, ‑n> [ˈgrɪlə] SUST. f ZOOL.

Taille <‑, ‑n> [ˈtaljə] SUST. f

Vanịlle <‑, sin pl. > [va​ˈnɪlə, va​ˈnɪljə] SUST. f

Emaille <‑, ‑n> [e​ˈmaljə, e​ˈmaɪ] SUST. f

Emaille → Email

Véase también: Email

Email <‑s, ‑s> [e​ˈmaɪ] SUST. nt

Marịlle <‑, ‑n> [ma​ˈrɪlə] SUST. f BOT.

Marille austr.
morela f

Kamịlle <‑, ‑n> [ka​ˈmɪlə] SUST. f BOT.

Stụlle <‑, ‑n> [ˈʃtʊlə] SUST. f al. norte

kịllen [ˈkɪlən] V. trans. coloq.

Bụlle <‑n, ‑n> [ˈbʊlə] SUST. m

1. Bulle (Rind):

buhaj m

2. Bulle (männliches Tier):

byk m

3. Bulle coloq. (starker Mann):

kawał m chłopa coloq.

4. Bulle coloq. (Polizist):

glina m pey. coloq.

Zwille SUST.

Entrada creada por un usuario

Papille SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski