alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Fata Morgana , tagaus , Vorgang , Hergang , Irrgang , bergan , Organ , Aargau , Nirwana , Tirana y/e tarnen

Fa̱ta Morga̱na <‑ ‑, ‑ ‑s [o. ‑ Morganen]> [ˈfaːta mɔr​ˈgaːna] SUST. f

Tira̱na <‑s, sin pl. > [ti​ˈraːna] SUST. nt

Nirwa̱na <‑[s], sin pl. > [nɪr​ˈvaːna] SUST. nt REL.

A̱a̱rgau <‑s, sin pl. > [ˈaːɐ̯gaʊ] SUST. m

Orga̱n <‑s, ‑e> [ɔr​ˈgaːn] SUST. nt

4. Organ coloq. (Stimme):

bergạn [bɛrk​ˈʔan] ADV.

bergan → bergauf

Véase también: bergauf

He̱rgang <‑[e]s, Hergänge> [ˈheːɐ̯-] SUST. m

Vo̱rgang <‑[e]s, Vorgänge> SUST. m

3. Vorgang form (Akte):

akta pl. sprawy

4. Vorgang a. QUÍM., TÉC. (Ablauf):

taga̱u̱s [taːk​ˈʔaʊs] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski