alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Azalee , Asoziale , Qualle , Kralle , Schale , Rivale y/e Finale

Azale̱e <‑, ‑n> [atsa​ˈleːə] SUST. f

Azalee [a​ˈtsaːli̯e] SUST. f <‑, ‑n>:

Azalee BOT., BOT.
azalia f

Ạsoziale(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj. a. pey.

Fina̱le <‑s, ‑> [fi​ˈnaːlə] SUST. nt

Riva̱le (Riva̱lin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ri​ˈvaːlə] SUST. m (f)

Scha̱le <‑, ‑n> [ˈʃaːlə] SUST. f

4. Schale (Waagschale):

locuciones, giros idiomáticos:

Krạlle <‑, ‑n> [ˈkralə] SUST. f

2. Kralle coloq. (Parkkralle):

Quạlle <‑, ‑n> [ˈkvalə] SUST. f ZOOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski