alemán » polaco

ste̱i̱nern [ˈʃtaɪnɐn] ADJ.

I . ste̱i̱gern [ˈʃtaɪgɐn] V. trans.

II . ste̱i̱gern [ˈʃtaɪgɐn] V. v. refl.

zwịnkern [ˈtsvɪŋkɐn] V. intr.

mrugać [form. perf. za‑] [oczami]

ste̱i̱nhạrt [ˈ-​ˈ-] ADJ.

ste̱i̱nigen [ˈʃtaɪnɪgən] V. trans.

kamienować [form. perf. u‑]

ste̱i̱nre̱i̱ch [ˈ-​ˈ-] ADJ.

1. steinreich coloq. (sehr reich):

nadziany coloq.

2. steinreich (steinig):

ste̱i̱nạlt [ˈʃtaɪn​ˈʔalt] ADJ.

Ste̱i̱nmetz(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ˈʃtaɪnmɛts] SUST. m(f)

Ste̱i̱nsarg <‑[e]s, ‑särge> SUST. m

Ste̱i̱nwurf <‑[e]s, ‑würfe> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

Ste̱i̱nkohle <‑, sin pl. > SUST. f

e̱i̱n|kerkern V. trans. elev.

osadzać [form. perf. osadzić] w więzieniu elev.

Ste̱i̱nadler <‑s, ‑> SUST. m ZOOL.

Steintor SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski