alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: schlingern , schlingen , Schwinger , Schlingel y/e Schlinge

schlịngern [ˈʃlɪŋɐn] V. intr. NÁUT.

I . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] V. trans.

2. schlingen (gierig essen):

wcinać coloq.

II . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] V. intr. (Tier, Person)

III . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] V. v. refl.

Schlịnge <‑, ‑n> [ˈʃlɪŋə] SUST. f

1. Schlinge (Schlaufe):

pętla f

Schlịngel <‑s, ‑> [ˈʃlɪŋəl] SUST. m hum. coloq.

łobuziak m hum. coloq.

Schwịnger <‑s, ‑> SUST. m DEP.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dadurch erhöhte sich die Topplastigkeit der Kreuzer, die Schiffe galten als sehr instabil und schlinger- und rollanfällig.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "schlinger" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski