alemán » polaco

I . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] V. trans.

1. schlingen (um jdn/etw legen):

seine Arme um jdn schlingen
sich dat. einen Schal um den Hals schlingen

2. schlingen (gierig essen):

schlingen Essen
wcinać coloq.

II . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] V. intr. (Tier, Person)

schlingen

III . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] V. v. refl.

Schlịnge <‑, ‑n> [ˈʃlɪŋə] SUST. f

1. Schlinge (Schlaufe):

pętla f

Ejemplos de uso para schlingen

Schlingen legen
seine Arme um jdn schlingen
sich dat. einen Schal um den Hals schlingen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es folgt ein Einschub namens Nachsommer eines Forsyte (1918), der vor dem zweiten Roman steht, dessen Titel In den Schlingen des Gesetzes (1920) ist.
de.wikipedia.org
In Schlingen- und Schlaufentechnik ausgeführt sind vor allem Blumensträußen und Blütenkränze.
de.wikipedia.org
Die Jagd auf das Haselhuhn erfolgte mit Schlingen, die Vögel wurden mit Hilfe einer Pfeife angelockt.
de.wikipedia.org
Eine weitere Möglichkeit ist es, die beiden Kollier-Enden vorn umeinander zu schlingen, anstelle sie nebeneinander zu schließen.
de.wikipedia.org
Dadurch entstehen beim Festziehen die zwei zuziehenden Schlingen.
de.wikipedia.org
Beim Abketten werden jeweils zwei Schlingen zu einer reduziert.
de.wikipedia.org
Zudem wurden Fasane mit Steckgarnen, in Treibnetzen und Schlingen gefangen.
de.wikipedia.org
Einige Opfer waren erschossen worden, andere hatten noch die Schlingen um den Hals, mit denen sie stranguliert worden waren.
de.wikipedia.org
Schlangen etwa schlingen ihre Beute unzerkaut herunter.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zeitpunkt gehörten nur noch wenige Güter in Schlingen anderen Herrschaften.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"schlingen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski