alemán » polaco

I . schạlten [ˈʃaltən] V. trans.

5. schalten (einschieben):

wsadzić [form. perf. wsadzać]
wsuwać [form. perf. wsunąć ]coloq.

6. schalten (inserieren):

zamieszczać [form. perf. zamieścić]
wyświetlać [form. perf. wyświetlić]

II . schạlten [ˈʃaltən] V. intr.

1. schalten AUTO. (Gang einlegen):

włączać [form. perf. włączyć]

2. schalten (umschalten):

przełączać [form. perf. przełączyć] się coloq.

4. schalten coloq. (begreifen):

kapować [form. perf. s‑ ]coloq.
nie bardzo kumam coloq.

Schạltbrett <‑[e]s, ‑er> SUST. nt

Schaltbrett ELECTR. → Schalttafel

Véase también: Schalttafel

Schạlttafel <‑, ‑n> SUST. f ELECTR.

Schạlter <‑s, ‑> SUST. m

2. Schalter (Theke):

okienko nt

Schạltpult <‑[e]s, ‑e> SUST. nt ELECTR.

Rịchtfest <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Schạltkasten <‑s, ‑kästen> SUST. m

Schạlthebel <‑s, ‑> SUST. m

1. Schalthebel AUTO. → Schaltknüppel

Véase también: Schaltknüppel

Schạltknüppel <‑s, ‑> SUST. m AUTO.

Schạltkreis <‑es, ‑e> SUST. m ELECTR.

Schạlttafel <‑, ‑n> SUST. f ELECTR.

Schạltfläche <‑, ‑n> SUST. f INFORM.

Schạlttag <‑[e]s, ‑e> SUST. m

Schạltung <‑, ‑en> SUST. f

1. Schaltung (Gangschaltung):

3. Schaltung:

Schaltung INFORM., a. TEL.

Schạltbild <‑[e]s, ‑er> SUST. nt

Schaltbild ELECTR. → Schaltplan

Véase también: Schaltplan

Schạltplan <‑[e]s, ‑pläne> SUST. m ELECTR.

Schạltjahr <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Schạltplan <‑[e]s, ‑pläne> SUST. m ELECTR.

Schạltstelle <‑, ‑n> SUST. f

Schạlterbeamte(r) (-beamtin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> SUST. m (f)

Spọrtfest <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Schaltschütz SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski