alemán » polaco

Fu̱ßweg <‑[e]s, ‑e> SUST. m

1. Fußweg (Weg für Fußgänger):

2. Fußweg (Pfad):

3. Fußweg (Gehsteig):

Lụftweg2 <‑[e]s, sin pl. > SUST. m AERO

Que̱rweg <‑[e]s, ‑e> SUST. m

re̱i̱nweg [ˈraɪnvɛk] ADV. coloq.

reinweg → reineweg

Véase también: reineweg

re̱i̱neweg [ˈraɪnəvɛk] ADV. coloq.

1. reineweg (geradezu):

Ạbweg <‑[e]s, ‑e> [ˈapveːg] SUST. m meist pl.

Ụmweg <‑[e]s, ‑e> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

Hịnweg <‑[e]s, ‑e> [ˈhɪnveːk] SUST. m (nicht Rückweg)

Ịrrweg <‑[e]s, ‑e> SUST. m (falsches Vorgehen)

No̱tweg <‑[e]s, ‑e> SUST. m DER.

Ra̱dweg <‑[e]s, ‑e> SUST. m

Se̱e̱weg <‑[e]s, ‑e> SUST. m

To̱rweg <‑[e]s, ‑e> SUST. m

vorwẹg [foːɐ̯​ˈvɛk] ADV.

1. vorweg (zuvor):

2. vorweg (an der Spitze):

z przodu

Ge̱hweg <‑[e]s, ‑e> [ˈgeːveːk] SUST. m

1. Gehweg (Bürgersteig):

2. Gehweg (Fußweg) → Gehsteig

Véase también: Gehsteig

Ge̱hsteig <‑[e]s, ‑e> [ˈgeːʃtaɪk] SUST. m

1. Gehsteig (Bürgersteig):

2. Gehsteig (Fußweg):

He̱rweg <‑[e]s, ‑e> SUST. m

hinwẹg [hɪn​ˈveːk] ADV. elev.

2. hinweg (zeitlich):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski