alemán » polaco

Regiona̱lplan <‑[e]s, ‑pläne> SUST. m

Regionalabgabe <‑, ‑n> SUST. f

Zi̱e̱lsprache <‑, ‑n> SUST. f LING.

E̱i̱nsprache <‑, ‑n> SUST. f austr., suizo

Einsprache DER. → Einspruch

Véase también: Einspruch

E̱i̱nspruch <‑[e]s, Einsprüche> SUST. m

1. Einspruch (Einwand):

Mẹtasprache <‑, ‑n> SUST. f LING.

Regiona̱lfernsehen <‑s, ‑> SUST. nt

II . regiona̱l [regi̯o​ˈnaːl] ADV.

Regiona̱lliga <‑, ‑ligen> SUST. f

Quẹllsprache <‑, ‑n> SUST. f a. INFORM.

Ạnsprache <‑, ‑n> SUST. f

Vo̱rsprache <‑, ‑n> SUST. f

1. Vorsprache (Text):

2. Vorsprache (Anliegen):

Kụnstsprache <‑, ‑n> SUST. f

Wẹltsprache <‑, ‑n> SUST. f

Ho̱chsprache <‑, ‑n> SUST. f LING.

Kreolsprache SUST.

Entrada creada por un usuario

Tonsprache SUST.

Entrada creada por un usuario

Makrosprache SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie ist in der Wallonie als Regionalsprache anerkannt.
de.wikipedia.org
Auf Antrag des Namensträgers ersetzt der Standesbeamte den spanischen Vornamen durch dessen Entsprechung in einer Regionalsprache oder umgekehrt.
de.wikipedia.org
Ein Regiolekt, auch Regionalsprache oder regionale Umgangssprache genannt, ist eine dialektal geprägte, regional verbreitete Umgangssprache.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski