alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Verlag , Verlaß , Verlad , merla , perfekt y/e perlen

pẹrlen [ˈpɛrlən] V. intr.

1. perlen +haben o sein:

występować [form. perf. wystąpić]

2. perlen +haben o sein (sichtbar sein):

3. perlen +haben (Sekt):

I . perfẹkt [pɛr​ˈfɛkt] ADJ.

Verla̱d <‑s, sin pl. > [fɛɐ̯​ˈlaːt] SUST. m suizo

Verlad → Verladung

Véase también: Verladung

Verla̱dung <‑, ‑en> SUST. f

VerlạssGR <‑es, sin pl. > [fɛɐ̯​ˈlas] SUST. m, VerlạßGA SUST. m <‑sses, sin pl. >

Verla̱g <‑[e]s, ‑e> [fɛɐ̯​ˈlaːk, pl: fɛɐ̯​ˈlaːgə] SUST. m

merla SUST.

Entrada creada por un usuario
merla f TIPOGR.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski