alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Ölwanne , Kolonne , Wonne , Tonne , Sonne , Slowene , Antenne , Tenne , Senne , Penne , Henne y/e Nonne

Nọnne <‑, ‑n> [ˈnɔnə] SUST. f

Hẹnne <‑, ‑n> [ˈhɛnə] SUST. f

Pẹnne <‑, ‑n> [ˈpɛnə] SUST. f coloq.

buda f coloq.

Sẹnne1 <‑, ‑n> [ˈzɛnə] SUST. f al. s., austr. (Alm)

Tẹnn <‑s, ‑e> [tɛn] SUST. nt suizo, Tẹnne [ˈtɛnə] SUST. f <‑, ‑n>

Antẹnne <‑, ‑n> [an​ˈtɛnə] SUST. f

Antenne TÉC., AUTO.
antena f

locuciones, giros idiomáticos:

Slowe̱ne (Slowe̱nin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [slo​ˈveːnə] SUST. m (f)

Słoweniec(-nka) m (f)

Tọnne <‑, ‑n> [ˈtɔnə] SUST. f

2. Tonne (Maßeinheit):

tona f

3. Tonne NÁUT.:

pława f

4. Tonne coloq. (Mensch):

beka f coloq.

Wọnne <‑, ‑n> [ˈvɔnə] SUST. f elev.

Kolọnne <‑, ‑n> [ko​ˈlɔnə] SUST. f

2. Kolonne (Fahrzeugkolonne):

3. Kolonne TIPOGR.:

4. Kolonne (Arbeitergruppe):

Ö̱lwanne <‑, ‑n> SUST. f AUTO.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski