alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: mieten , miez , mies , mied , Miete , mietfrei , miefen y/e Mieter

mi̱e̱ten [ˈmiːtən] V. trans.

Mi̱e̱te <‑, ‑n> [ˈmiːtə] SUST. f

2. Miete sin pl. (Pacht):

najem m

3. Miete AGR. (Lagergrube):

kopiec m

mi̱e̱d [miːt] V. trans.

mied imperf. von meiden

Véase también: meiden

me̱i̱den <meidet, mied, gemieden> [ˈmaɪdən] V. trans. elev.

locuciones, giros idiomáticos:

I . mi̱e̱s [miːs] ADJ. pey. coloq.

1. mies (miserabel):

podły coloq.
lichy coloq.
kiepski coloq.

2. mies (gemein):

II . mi̱e̱s [miːs] ADV. pey. coloq.

mi̱e̱z [miːts] INTERJ.

Mi̱e̱ter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

mi̱e̱fen V. intr. pey. coloq.

I . mi̱e̱tfrei ADJ.

mietfrei Wohnung:

II . mi̱e̱tfrei ADV.

mietfrei wohnen:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski