alemán » polaco

ke̱i̱len [ˈkaɪlən] V. v. refl.

1. keilen coloq. (sich prügeln):

sich um etw keilen
tłuc się o coś coloq.

Ke̱i̱l <‑[e]s, ‑e> [kaɪl] SUST. m

2. Keil (Bremsklotz):

3. Keil (Zwickel):

klin m

Ke̱i̱le <‑, sin pl. > [ˈkaɪlə] SUST. f coloq. (Prügel)

lanie nt coloq.
dostawać [form. perf. dostać] lanie coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zumeist hatte die Unterseite eine deutliche Wölbung bzw. sogenannten Bauch, der mit Keilen abgetragen wird.
de.wikipedia.org
Größere Blöcke wurden durch Feuersetzen und mit Hilfe von Keilen und Hebeln zerkleinert.
de.wikipedia.org
Ihr Doppelaxtkörper war 17,2 cm lang und mittels Keilen aus Geweih am 1,2 m langen Schaft aus Eschenholz befestigt.
de.wikipedia.org
Hier hat man versucht, den Stein mit Keilen zu spalten.
de.wikipedia.org
Mittels Klötzen und Keilen wirken die Hängesäulen als Zangen, die zusätzlich durch Andreaskreuze versteift sind.
de.wikipedia.org
Die verschieden polarisierten Komponenten des einfallenden Lichts werden in den beiden Keilen verschieden verzögert.
de.wikipedia.org
Es wurden mehrere Kletterrouten eingerichtet, jedoch ist im Allgemeinen eine eigene Absicherung, z. B. mit Keilen und Friends, erforderlich.
de.wikipedia.org
Teilweise keilt der Kupferschiefer an den Kleinschwellenrändern sogar komplett aus.
de.wikipedia.org
Erst später kam es zum Einsatz von Keilen aus Eisen.
de.wikipedia.org
Der erste Schlag wurde mit zwei tiefen Keilen vorgetragen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"keilen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski