alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kamille , Makrele , Garnele , kapern , kappen , Kapee , Diele , Kapsel , kapital , Kapitel y/e Kapelle

Kapẹlle <‑, ‑n> [ka​ˈpɛlə] SUST. f

1. Kapelle (Kirche):

Kapịtel <‑s, ‑> [ka​ˈpɪtəl] SUST. nt

2. Kapitel REL.:

kapita̱l [kapi​ˈtaːl] ADJ.

Kạpsel <‑, ‑n> [ˈkapsəl] SUST. f

1. Kapsel (Behälter, Arzneimittel):

2. Kapsel BOT.:

3. Kapsel ASTROL.:

Di̱e̱le <‑, ‑n> [ˈdiːlə] SUST. f

1. Diele (Flur):

sień f

2. Diele (im Hotel):

hall m

3. Diele (Brett):

Kape̱e̱ [ka​ˈpeː]

kạppen [ˈkapən] V. trans.

1. kappen (durchtrennen):

przecinać [form. perf. przeciąć]

ka̱pern [ˈkaːpɐn] V. trans.

1. kapern HIST. (erbeuten):

zdobywać [form. perf. zdobyć]

2. kapern coloq. (jdn für etw gewinnen):

Garne̱le <‑, ‑n> [gar​ˈneːlə] SUST. f ZOOL.

Makre̱le <‑, ‑n> [ma​ˈkreːlə] SUST. f ZOOL.

Kamịlle <‑, ‑n> [ka​ˈmɪlə] SUST. f BOT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski