alemán » polaco

I . hịn|schleichen V. intr. irr +sein

II . hịn|schleichen V. v. refl. irr

ho̱ch|schrecken1 V. trans.

1. hochschrecken (erschrecken):

płoszyć [form. perf. s‑] ptaki

2. hochschrecken (aus dem Schlaf reißen):

I . ho̱ch|schlagen V. trans. irr

hochschlagen Kragen:

stawiać [form. perf. postawić]

II . ho̱ch|schlagen V. intr. irr +sein

hoch|schlafen V. v. refl. irr pey. coloq. (den Vorgesetzten sexuelle Dienste erweisen)

I . schle̱i̱chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] V. intr. +sein

1. schleichen (sich heimlich bewegen):

2. schleichen (langsam fahren/gehen):

wlec [form. perf. do‑] się a. coloq.
czas m się wlecze coloq.

II . schle̱i̱chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] V. v. refl.

beschlei̱chen* V. trans. irr elev. (Gefühle)

ho̱ch|schießen V. intr. irr +sein

2. hochschießen coloq. (hinaufrasen):

pędzić [form. perf. po‑] do góry

e̱i̱n|schleichen V. v. refl. irr

1. einschleichen (hineinschleichen):

zakradać [form. perf. zakraść] się
wkradać [form. perf. wkraść] się do domu

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "hochschleichen" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski