alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Atlas , Baulast , Bauglas , Ballast , Hellas , balzen , Balsam , ballen , Balkan , baldig , balgen y/e Balban

Ạtlas <‑[ses], Atlanten [o. ‑se]> [ˈatlas, pl: at​ˈlantən] SUST. m

Bạllast <‑[e]s, ‑e> [ˈbalast, -​ˈ-] SUST. m

2. Ballast (Unnützes):

balast m

3. Ballast (lästiger Mensch):

bạlgen [ˈbalgən] V. v. refl.

Bạlkan <‑s, sin pl. > [ˈbalkaːn] SUST. m

II . bạllen [ˈbalən] V. v. refl.

Véase también: geballt

III . gebạllt [gə​ˈbalt] ADV.

Bạlsam <‑s, sin pl. > [ˈbalzaːm] SUST. m

bạlzen [ˈbaltsən] V. intr.

2. balzen hum. (Mann):

Hẹllas <‑, sin pl. > [ˈhɛlas] SUST. nt (Griechenland)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski