alemán » polaco

Zu̱hälter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈtsuːhɛltɐ] SUST. m(f)

I . zu̱|halten V. trans. irr

1. zuhalten (geschlossen halten):

2. zuhalten (mit der Hand bedecken):

zakrywać [form. perf. zakryć] [sobie] uszy

Bu̱chhalter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

księgowy(-a) m (f)

Ạnhalter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Behạ̈lter <‑s, ‑> [bə​ˈhɛltɐ] SUST. m, Behältnis [bə​ˈhɛltnɪs] SUST. nt <‑ses, ‑se>

Schạlter <‑s, ‑> SUST. m

2. Schalter (Theke):

okienko nt

Ru̱ßfilter <‑s, ‑> SUST. m TÉC.

Wa̱hlalter <‑s, ‑> SUST. nt POL.

Zuhältere̱i̱ <‑, sin pl. > SUST. f DER.

Ha̱u̱shälter(in) <‑s, ‑> SUST. m(f)

Lụftfilter <‑s, ‑> SUST. nt o m TÉC.

Ozo̱nfilter <‑s, ‑> SUST. m INFORM.

Schu̱lalter <‑s, sin pl. > SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski