alemán » polaco

I . vo̱r|fahren V. intr. irr +sein

2. vorfahren (weiterfahren, vorrücken):

vo̱r|führen V. trans.

2. vorführen (zeigen):

prezentować [form. perf. za‑]
wyświetlać [form. perf. wyświetlić]
pokazywać [form. perf. pokazać]

4. vorführen coloq. (bloßstellen):

ośmieszać [form. perf. ośmieszyć]

Bọbfahrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) DEP.

Mo̱fafahrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Fẹrnfahrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Vo̱rfahrin <‑, ‑nen> [ˈ-faːrɪn] SUST. f

Vorfahrin → Vorfahr

Véase también: Vorfahr

Vo̱rfahr(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ˈfoːɐ̯faːɐ̯, pl: ˈfoːɐ̯faːrən] SUST. m(f)

vo̱r|fallen V. intr. irr +sein

1. vorfallen (sich ereignen):

wydarzać [form. perf. wydarzyć] się

2. vorfallen (nach vorn fallen):

3. vorfallen MED.:

wypadać [form. perf. wypaść]

Bụsfahrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Mịtfahrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Ra̱dfahrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

1. Radfahrer (Fahrer):

rowerzysta(-tka) m (f)

2. Radfahrer pey. coloq. (unterwürfiger Mensch):

lizus(ka) m (f) pey. coloq.
sługus m pey. elev.

Se̱e̱fahrer <‑s, ‑> SUST. m

Ski̱fahrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

narciarz(-rka) m (f)

Bei̱fahrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

1. Beifahrer (im PKW vorn neben dem Fahrer):

pasażer(ka) m (f)

3. Beifahrer DEP. (im Autorennsport):

pilot m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski