alemán » polaco

PạssGR <‑es, Pässe> [pas, pl: ˈpɛsə] SUST. m, PạßGA SUST. m <‑sses, Pässe>

3. Pass DEP. (Ballspiele):

podanie nt

Ju̱nior-PassGR <‑es, ‑Pässe> SUST. m a. EISENB

PạssscheibeGR <‑, ‑n> SUST. f

Passscheibe SUST. f <‑, ‑n>:

Passscheibe TÉC., TÉC.

PạssschraubeGR <‑, ‑n> SUST. f

Passschraube SUST. f <‑, ‑n>:

Passschraube TÉC., TÉC.

PạsssitzGR <‑es, ‑e> SUST. m

Passsitz SUST. m <‑es, ‑e>:

Passsitz TÉC., TÉC.

PạssstiftGR <‑[e]s, ‑e> SUST. m

Passstift SUST. m <‑[e]s, ‑e>:

Passstift TÉC., TÉC.

Mụtter-Kịnd-PassGR <‑es, ‑Pässe> [ˈ--​ˈ--] SUST. m austr.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski