alemán » polaco

Gedạnkengang <‑[e]s, ‑gänge> SUST. m

gedẹnken* V. intr. irr

1. gedenken elev. (ehren):

Gedẹnktag <‑[e]s, ‑e> SUST. m

Gedẹnkmünze <‑, ‑n> SUST. f

Gedẹnkstunde <‑, ‑n> SUST. f

Gẹldeingänge SUST. m pl. FIN.

I . bedẹnken* V. trans. irr

2. bedenken (beachten):

zwracać [form. perf. zwrócić] uwagę

3. bedenken elev. (beschenken):

I . bedẹnkenlos ADJ. (nicht zögernd)

II . bedẹnkenlos ADV.

1. bedenkenlos (ohne Überlegung):

2. bedenkenlos (ohne Zweifel):

3. bedenkenlos (skrupellos):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski