alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Layer , Bayer , ebender , Feber , gebar , ebnen , eben , Eber , Speyer , Libyer , Foyer y/e Bayern

Ba̱y̱er(in) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbaɪɐ] SUST. m(f)

Bawarczyk(-rka) m (f)

Layer <‑s, ‑> [ˈlɛɪɐ] SUST. m INFORM.

e̱bende̱r [ˈ--​ˈ-, hinweisend: --​ˈ-] PRON. dem. (genau der)

Ba̱y̱ern <‑s, sin pl. > [ˈbaɪɐn] SUST. nt

Foyer <‑s, ‑s> [fo̯a​ˈjeː] SUST. nt

Li̱byer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Libijczyk(-jka) m (f)

E̱ber <‑s, ‑> [ˈeːbɐ] SUST. m

I . e̱ben [ˈeːbən] ADJ. (flach, glatt)

II . e̱ben [ˈeːbən] ADV.

1. eben (gleichmäßig):

3. eben (als Bestätigung):

[na] eben!

III . e̱ben [ˈeːbən] PARTÍC.

1. eben (nun einmal):

er ist eben ein Idiot pey. coloq.
on jest po prostu idiotą pey. coloq.

3. eben (als Abschwächung):

e̱bnen [ˈeːbnən] V. trans.

wyrównywać [form. perf. wyrównać]
prostować [form. perf. wy‑]
torować [form. perf. u‑] komuś drogę

geba̱r [gə​ˈbaːɐ̯] V. trans.

gebar imperf. von gebären

Véase también: gebären

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski