alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bucklig , bockig , bocken , wacklig , picklig , bockbeinig , Bockbier , Bockmist , Bock y/e Bockleiter

bụcklig ADJ. coloq.

1. bucklig (mit Buckel versehen):

bọcken V. intr.

1. bocken coloq.:

upierać [form. perf. uprzeć] się
stawać [form. perf. stanąć] dęba coloq.
opierać [form. perf. oprzeć] się

2. bocken:

nawalać [form. perf. nawalić ]coloq.

pịcklig ADJ.

picklig → pickelig

Véase también: pickelig

pịckelig [ˈpɪkelɪç] ADJ.

pickelig Gesicht:

wạcklig ADJ. ADV.

wacklig → wackelig

Véase también: wackelig

I . wạckelig [ˈvakəlɪç] ADJ.

2. wackelig (nicht überzeugend):

3. wackelig coloq. (nicht sicher):

Bọckleiter <‑, ‑n> SUST. f

Bọck <‑[e]s, Böcke> [bɔk, pl: ˈbœkə] SUST. m

2. Bock (Gestell):

stojak m

3. Bock (Sportgerät):

5. Bock coloq. (Schimpfwort):

co za uparty osioł! coloq.
to obleśny cap coloq.

6. Bock (Kutschbock):

7. Bock (Hebebock):

Bọckmist <‑[e]s, sin pl. > SUST. m coloq.

Bọckbier <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

bọckbeinig ADJ. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski