alemán » polaco

A̱u̱fführung <‑, ‑en> SUST. f THEAT

U̱>raufführung <‑, ‑en> SUST. f THEAT

A̱u̱fbahrung <‑, ‑en> SUST. f

I . a̱u̱f|fahren V. intr. irr +sein

1. auffahren (heranfahren):

2. auffahren (kollidieren mit):

4. auffahren MILIT. (in Stellung gehen):

5. auffahren (hochschrecken):

podrywać [form. perf. poderwać ][lub zrywać [form. perf. zerwać ]] się

6. auffahren (wütend werden):

unosić [form. perf. unieść] się

II . a̱u̱f|fahren V. trans. irr

1. auffahren MILIT. (in Stellung bringen):

2. auffahren coloq. (herbeischaffen):

serwować [form. perf. za‑ ]coloq.

I . a̱u̱f|führen V. trans.

1. aufführen (dem Publikum anbieten):

wystawiać [form. perf. wystawić]
wyświetlać [form. perf. wyświetlić]
wykonywać [form. perf. wykonać] Mozarta

A̱u̱fforstung <‑, ‑en> SUST. f

A̱u̱fforderung <‑, ‑en> SUST. f

1. Aufforderung (Anordnung: der Polizei, eines Gerichts):

A̱u̱ffahrunfall <‑[e]s, ‑unfälle> [ˈaʊffaːɐ̯ʔʊnfal] SUST. m

A̱u̱fführungsrecht <‑[e]s, ‑e> SUST. nt DER.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski