alemán » italiano

schlitteln V. intr +sein österr schweiz

I . schlucken V. trans

2. schlucken:

viel Geld schlucken ugs fig

II . schlucken V. intr +haben

an etwas (dat) schlucken ugs fig

schlumpen V. intr reg

schlumpen → schlampen

Véase también: schlampen

schlampen V. intr +haben ugs

locuciones, giros idiomáticos:

gesattelt <satteln > ADJ., V. pperf

Véase también: satteln

Schlusskette <Schlusskette, -n> SUST. f

Schlafmittel SUST. nt

Schlucht <-, -en> SUST. f

Schlumpe <Schlumpe, -n> SUST. f reg

Schlumpe → Schlampe

Véase también: Schlampe

Schlampe <-, -n> SUST. f ugs pej

1. Schlampe (unordentlich):

Schlampe ugs pej
Schlampe ugs pej

2. Schlampe (liederliche Frau):

Schlampe ugs pej

Schlunze <Schlunze, -n> SUST. f

1. Schlunze reg pej → Schlampe

2. Schlunze (dünne Suppe, dünner Kaffee):

Schlunze reg

Véase también: Schlampe

Schlampe <-, -n> SUST. f ugs pej

1. Schlampe (unordentlich):

Schlampe ugs pej
Schlampe ugs pej

2. Schlampe (liederliche Frau):

Schlampe ugs pej

Schlucken <-s> SUST. m

Schlucken → Schluckauf

Véase también: Schluckauf

verschachtelt ADJ.

Entrada creada por un usuario
verschachtelt INFORM. espec.
verschachtelt ELECTRNIA. espec.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski