alemán » italiano

Lotto <-s, -s> SUST. nt

2. Lotto (Gesellschaftsspiel):

Motto <-s, -s> SUST. nt

I . glatt ADJ.

3. glatt (rutschig):

7. glatt (offensichtlich):

glatt ugs

8. glatt (klar, eindeutig):

locuciones, giros idiomáticos:

II . glatt ADV.

1. glatt (mühelos):

2. glatt (offensichtlich):

glatt ugs

4. glatt (eindeutig):

etwas glatt ablehnen

locuciones, giros idiomáticos:

glitt

glitt → gleiten

Véase también: gleiten

gleiten <glitt, geglitten> V. intr +sein

2. gleiten (sich leicht bewegen):

locuciones, giros idiomáticos:

die Hand über etwas (akk) gleiten lassen

Glottis <Glottis, Glottides> SUST. f

glotzen V. intr +haben ugs

2. glotzen (fernsehen):

glotzen ugs

Risotto <-[s], -s> SUST. m , Risotto SUST. nt <-s, -[s]>

Glotze <-, -n> SUST. f ugs

1. Glotze (Fernseher):

Glotze ugs
tivù f

2. Glotze (Bildschirm):

Glotze ugs
computer m inv

glomm

glomm → glimmen

Véase también: glimmen

II . global ADV.

1. global:

2. global (umfassend):

Getto <-s, -s> [ˈgɛto] SUST. nt

Putto <-s, Putti/ Putten> SUST. m

brutto ADV. HANDEL FIN

Glätte <-> SUST. f

1. Glätte:

2. Glätte (von Eis, Straßen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski