alemán » neerlandés

Reif1 <Reif(e)s> [r͜aif] SUST. m kein pl. (Tau)

Reif2 <Reif(e)s, Reife> [r͜aif] SUST. m elev. (Schmuck)

Ejemplos de uso para reifere

die reifere Jugend coloq. hum.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
So peilte das Label des fast ausschließlich von Teenagern verehrten Künstlers mit dem entstandenen R&B-Repertoire eine reifere Klientel an.
de.wikipedia.org
Mit zunehmender Sparsamkeit in der Verwendung hält eine reifere, persönlichere Durchbildung des Ornaments gleichen Schritt.
de.wikipedia.org
Während der junge Käse ganz mild ist, zeichnet sich der reifere durch einen sehr kräftigen, charakteristischen Geschmack für einen aus Kuhmilch hergestellten Käse aus.
de.wikipedia.org
Dieser Phase folgten dann reifere Arbeiten, die in mehreren Gedichtsbänden veröffentlicht wurden.
de.wikipedia.org
Dass dieser durchaus griffige und aussagekräftige Titel für den deutschsprachigen Markt abgeändert wurde, erscheint eher als eine Verzweiflungstat für das reifere öffentlich-rechtliche Kernpublikum.
de.wikipedia.org
Aus einem solchen Konflikt wäre der viel reifere, in Staatsangelegenheiten erfahrene und besser mit politisch einflussreichen Kreisen vernetzte Chetsadabodin wohl ohnehin als Sieger hervorgegangen.
de.wikipedia.org
So lassen sich einige der verzweifelten Girls nach einigem Hin und Her dazu breitschlagen, als Striptease-Tänzerinnen aufzutreten bzw. als Tischdamen für reifere und wenigstens finanziell potente Herren zu dienen.
de.wikipedia.org
Später wurde sie eher in Nebenrollen als reifere, distinguierte Dame besetzt.
de.wikipedia.org
Sie wirbt für Pflegeprodukte für reifere Konsumentinnen.
de.wikipedia.org
Ziel der Therapie ist eine reifere emotionale Anpassung, indem Ideal- und Selbstbild in Übereinstimmung gebracht werden.
de.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski