alemán » neerlandés

be·ˈschat·ten V. trans.

1. beschatten (Schatten geben):

beschatten fig. a.

2. beschatten (überwachen):

3. beschatten DEP.:

be·ˈschie·ßen V. trans. irreg.

1. beschießen (mit Munition):

2. beschießen FÍS. (Atomkerne):

be·ˈschis·sen ADJ. vulg.

be·ˈschrei·ten V. trans. irreg.

1. beschreiten (gehen auf):

lopen op [o. langs]

be·ˈschil·dern V. trans.

1. beschildern (mit Verkehrsschildern versehen):

2. beschildern (mit Schildchen versehen):

be·ˈschau·en V. trans. regio.

Be·ˈschiss <Beschisses> SUST. m kein pl. vulg.

Be·ˈschimp·fung <Beschimpfung, Beschimpfungen> [bəˈʃɪmpfʊŋ] SUST. f

be·ˈscheu·ert [bəˈʃ͜ɔyɐt] ADJ.

1. bescheuert coloq. (dumm):

2. bescheuert coloq. (blöd, unangenehm):

rot-

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski