alemán » neerlandés

ˈauf·ha·ben1 V. intr. irreg. coloq. (geöffnet haben)

aufhaben

ˈauf·ha·ben2 V. trans. irreg.

1. aufhaben coloq. (tragen):

aufhaben
aufhaben

2. aufhaben coloq. (aufgegessen haben):

aufhaben

3. aufhaben coloq. ENS. (aufbekommen haben):

aufhaben
einen Aufsatz aufhaben

4. aufhaben coloq. (geöffnet sein):

aufhaben
die Augen/die Tür aufhaben

5. aufhaben coloq. (aufgekriegt haben):

aufhaben
den Verschluss aufhaben

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Albumcover zeigt die damaligen neun Bandmitglieder, die in Rot gekleidet sind und ihre Masken aufhaben.
de.wikipedia.org
Hieraus leitet sich umgangssprachlich bzw. salopp auch die Redewendung den Scherben aufhaben ab.
de.wikipedia.org
Eine spezielle Angewohnheit von ihm war dabei, dass er den ganzen Tag den gleichen Hut aufhatte.
de.wikipedia.org
Das bedeutet, dass bei der Bearbeitung einer Aufgabe alle Beteiligten stets die gleiche Hutfarbe aufhaben und gemeinsam die Hüte wechseln, mithin parallel denken.
de.wikipedia.org

"aufhaben" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski