alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vage , vakant , von , ohne , Mine , Hüne , Düne , Zone , Urne , Akne , Däne , Vene , Van y/e Vase

vage [vaːgə] ADJ.

Vase <-, -n> [ˈvaːzə] SUBST f

Vene <-, -n> [ˈveːnə] SUBST f ANAT.

Däne <-n, -n> [ˈdɛːnə] SUBST m

Akne <-> [ˈaːknə] SUBST f sing. MED.

Urne <-, -n> [ˈʊrnə] SUBST f

1. Urne (Totenurne):

2. Urne (Wahlurne):

Düne <-, -n> [ˈdyːnə] SUBST f

Hüne <-n, -n> [ˈhyːnə] SUBST m

Mine <-, -n> [ˈmiːnə] SUBST f

3. Mine (Bleistiftmine):

4. Mine (Kugelschreibermine):

I . von [fɔn] PREP +dat.

vakant [vaˈkant] ADJ.

Van SUBST

Entrada creada por un usuario
Van m AUTO. TRÁF.
βαν nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский