alemán » griego

wegen [ˈveːgən] PREP +gen./dat.

2. wegen (für):

wegen
nur wegen des Geldes

Weg <-(e)s, -e> [veːk] SUBST m

1. Weg (Straße, Route):

Weg auch fig.
etw acus. in die Wege leiten
jdm im Weg stehen fig.

Ejemplos de uso para wegen

von wegen! coloq.
wegen etw gen./dat. besorgt sein
jdn wegen etw gen. bedauern
nur wegen des Geldes
von Rechts wegen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Mittlerweile wurde es wegen der Ausfälle in den vergangenen Jahren in die Kategorie 1.2 zurückgestuft.
de.wikipedia.org
Da das Fell schon wegen seiner Häufigkeit nicht als edel angesehen wurde, fand man es offenbar wenig erwähnenswert.
de.wikipedia.org
Die allgemeine Rezession Mitte der 1970er-Jahre führte wegen Absatzschwierigkeiten zu ersten Entlassungswellen im Werk.
de.wikipedia.org
Sie wird wegen des tödlichen Anschlags an dem Senator verhaftet.
de.wikipedia.org
Einige der Deportierten wurden wegen „antisowjetischer Propaganda“ ohne Verurteilung erschossen.
de.wikipedia.org
In den Monaten danach zog sich der Verband wegen der sowjetischen Winteroffensive und Nachschubproblemen vorübergehend nach Westen zurück.
de.wikipedia.org
1844 wurde er wegen der Misshandlung eines Dienstmädchens mit Todesfolge zu einjähriger Festungshaft verurteilt.
de.wikipedia.org
Das Kernproblem – eine zivile Anlage wird für militärische Zwecke benutzt – wurde auch erkannt, aber wegen der sonst anfallenden Mehrkosten für einen Militärreaktor beiseite gestellt.
de.wikipedia.org
Wegen Bauarbeiten konnte 2010 das Festival nicht stattfinden, weshalb auch 2011 kein Organisator unter den Studenten gefunden werden konnte.
de.wikipedia.org
Da seit 2014 die Austragungen wegen organisatorischer Probleme jeweils ins Folgejahr verschoben wurden, fanden die Turniere in unregelmäßigen Abständen statt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"wegen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский