alemán » griego

zimmern [ˈtsɪmɐn] VERB trans.

I . sichern [ˈzɪçɐn] VERB trans.

1. sichern (garantieren, gewährleisten):

2. sichern MILIT.:

3. sichern (Spuren):

4. sichern INFORM.:

II . sichern [ˈzɪçɐn] VERB v. refl.

sichern sich sichern (beim Bergsteigen):

sickern [ˈzɪkɐn] VERB intr. +sein

1. sickern (Flüssigkeit):

sickern in +acus.
ποτίζω +acus.
sickern in +acus.

2. sickern (Information):

jammern [ˈjamɐn] VERB intr.

1. jammern (wehklagen):

jammern über +acus.

2. jammern pey. (lamentieren):

3. jammern pey. (wehleidig greinen):

dämmern [ˈdɛmɐn] VERB intr.

1. dämmern nur 3. pers. (morgens):

I . hämmern [ˈhɛmɐn] VERB intr.

1. hämmern (Person, Maschine):

2. hämmern (Puls, Herz):

II . hämmern [ˈhɛmɐn] VERB trans.

1. hämmern (Metall, Blech):

2. hämmern coloq. (Musik):

Pommern <-s> [ˈpɔmɐn] SUBST nt sing.

nimmer [ˈnɪmɐ] ADV.

simpel [ˈzɪmpəl] ADJ.

1. simpel (einfach):

2. simpel (dumm):

immerzu [ˈ--ˈ-] ADV. coloq.

eiern [ˈaɪɐn] VERB intr. coloq.

2. eiern (Rad):

3. eiern (Schallplatte):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "simmern" en otros idiomas

"simmern" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский