alemán » griego

Hand <-, Hände> [hant, pl: ˈhɛndə] SUBST f

1. Hand (allg):

etw acus. zur Hand haben
sich mit Händen und Füßen gegen etw acus. wehren coloq.
etw hat Hand und Fuß coloq.
mit leeren Händen (ohne Geschenk)
etw acus. in die Hand nehmen fig.

2. Hand ANAT.:

Hand-out <-s, -s> [hɛntˈʔaʊt] SUBST nt

1. Hand-out (von Lehrern):

2. Hand-out (Infoblatt):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ausgerechnet er wirft ihr vor, das Geld mit vollen Händen hinauszuwerfen und Nahrung zu verschwenden.
de.wikipedia.org
Seitdem leidet sie an Parästhesie in den Händen.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit lag die Regierungsgewalt praktisch in den Händen der katholischen Räte.
de.wikipedia.org
Doch zeigt das Piktogramm ein Schaffell, das aufgehängt ist (die beiden horizontalen Linien) und von zwei Händen abgeschabt wird.
de.wikipedia.org
Ihre Erziehung und die schulische Ausbildung lag in den Händen mehrerer Hauslehrer und Gouvernanten.
de.wikipedia.org
Unter seinen Händen wirkt die h-Moll-Sonate nie überhitzt.
de.wikipedia.org
Kohlenknappheit ließ bei steif gefrorenen Händen kaum Schreibtischarbeit zu.
de.wikipedia.org
Das Festhalten des Kreisläufers an Armen und Händen oder am Trikot ist zwar ebenso wie das Schubsen nicht zulässig, allerdings oft zu beobachten.
de.wikipedia.org
Die an Händen und Unterarmen auftretenden, juckenden Symptome sind als Berufskrankheit melde- und entschädigungspflichtig.
de.wikipedia.org
Die Herstellung liegt immer noch in den Händen der H. Weston & Sons Ltd. in Herefordshire, England.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский