alemán » francés

piep [piːp] INTERJ.

piep
cui-cui coloq.
piep machen Vogel:
piailler coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

nicht mehr piep sagen können coloq.

Piep

einen Piep haben coloq.
einen Piep haben coloq.
dérailler coloq.
keinen Piep sagen coloq.

II . piepen [ˈpiːpən] V. intr. impers. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

Piepen SUST.

Piepen Pl inform.:

Ejemplos de uso para piep

piailler coloq.
keinen Piep sagen coloq.
einen Piep haben coloq.
nicht mehr piep sagen können coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ihre Stimme ist ein hohes, leises, pfeifendes Piepen.
de.wikipedia.org
Das Piepen der schlüpfenden Küken wirkt stimulierend auf die anderen Küken, so dass der Schlupfprozess eines Gelege weitgehend synchron abläuft.
de.wikipedia.org
Als Zylinder dienen aufgebohrte Baumstämme, sogenannte Piepen.
de.wikipedia.org
Ein Piepen und Aufleuchten bestätigen die erfolgreiche Rückgabe.
de.wikipedia.org
Ab dem Messtischblatt von 1892 ist der Ort mit An der Piep beschriftet.
de.wikipedia.org
Die in dem Werk erzeugten Eisenplatten wurden teilweise auf einer angegliederten „Piepenschmitte“ zu Ofenrohren („Piepen“) weiter verarbeitet.
de.wikipedia.org
Bei Vögeln ist die Krankheit sehr selten und äußert sich in ängstlichem Piepen, Bewegungsstörungen und Lähmungen.
de.wikipedia.org
Durch dieses Piepen sollen Wildtiere gewarnt werden, die die Straße überqueren wollen.
de.wikipedia.org
Seine Erfahrungen als Kinderfunkautor verarbeitete er 1995 in seinem Kinderbuch „Walbert & Piep“.
de.wikipedia.org
Die erste Strophe handelt von dem Küken im Radio, das piep macht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"piep" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina