alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: mager , Image , Magen , Tagetes , managen , magisch , Matjes , Magnet y/e Magier

I . mager [ˈmaːgɐ] ADJ.

1. mager (dünn):

2. mager (fettarm):

3. mager (ertragsarm):

ingrat(e)
maigre antp.

II . mager [ˈmaːgɐ] ADV.

Magen <-s, Mägen [o. -]> [ˈmaːgən, Plː ˈmɛːgən] SUST. m

Image <-[s], -s> [ˈɪmɪtʃ] SUST. nt

I . magisch [ˈmaːgɪʃ] ADJ.

II . magisch [ˈmaːgɪʃ] ADV.

managen [ˈmɛnɪtʃən, ˈmænɪdʒn] V. trans.

1. managen:

Tagetes <-, -> [taˈgeːtɛs] SUST. f BOT.

Magier(in) <-s, -> [ˈmaːgiɐ] SUST. m(f)

1. Magier (Zauberkünstler):

prestidigitateur(-trice) m (f)

2. Magier (Zauberer):

magicien(ne) m (f)

Magnet <-[e]s [o. -en], -e[n]> [maˈgneːt] SUST. m

Matjes <-, -> [ˈmatjəs] SUST. m, Matjeshering SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina