alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hatschi , Bratsche , Apparatschik , Karausche , Bratschist , matschig , tratschen , ratschen , Grätsche y/e Bergschi

Karausche <-, -n> [kaˈraʊʃə] SUST. f ZOOL.

Apparatschik <-s, -s> SUST. m pey.

Bratsche <-, -n> [ˈbraːtʃə] SUST. f

hatschi [haˈtʃi(ː), ˈhatʃi] INTERJ.

Bratschist(in) <-en, -en> [braˈtʃɪst] SUST. m(f)

Bergschi

Bergschi → Bergski

Véase también: Bergski

Bergski SUST. m

Grätsche <-, -n> [ˈgrɛːtʃə] SUST. f

ratschen [ˈraːtʃən] V. intr., rätschen V. intr.

1. ratschen (die Ratsche drehen):

2. ratschen coloq. (schwatzen):

matschig ADJ. coloq.

1. matschig (schlammig):

recouvert(e) de gadouille coloq.
gadouille f coloq.

2. matschig (aufgeweicht):

boueux(-euse)

3. matschig (weich):

écrabouillé(e) coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina