alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hager , Raver , halber , Cover , Hauer , Hader , Hafer , Palaver , Kadaver y/e Haverei

Raver(in) <-s, -> [ˈreɪvɐ] SUST. m(f)

raveur(-euse) m (f)
teufeur(-euse) m (f) arg. fr.

Hafer <-s, -> [ˈhaːfɐ] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

jdn sticht [wohl] der Hafer coloq.
qn est vraiment gonflé(e) coloq.

Hader <-s; sin pl.> [ˈhaːdɐ] SUST. m elev.

Hauer <-s, -> SUST. m

1. Hauer (Eckzahn):

2. Hauer MIN.:

Cover <-s, -[s]> [ˈkavɐ] SUST. nt

1. Cover (Titelseite):

2. Cover (Plattenhülle):

Haverei <-, -en> [havəˈraɪ] SUST. f

Kadaver <-s, -> [kaˈdaːvɐ] SUST. m

Palaver <-s, -> [paˈlaːvɐ] SUST. nt coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina