alemán » francés

abends [ˈaːbənts] ADV.

Appendix1 <-[es], Appendizes [o. -e]> [aˈpɛndɪks] SUST. m elev. (Anhang)

appelé(e) [aple] ADJ.

eilends ADV.

Happen <-s, -> [ˈhapən] SUST. m coloq.

Happen (Bissen, Kleinigkeit):

morceau m coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

ein fetter Happen coloq.
une bonne affaire coloq.

kappen [ˈkapən] V. trans.

1. kappen (durchtrennen):

2. kappen coloq. (wegnehmen):

Lappen <-s, -> [ˈlapən] SUST. m

1. Lappen:

2. Lappen inform. (Banknote):

biffeton m coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

passer sous le nez de qn coloq.

rappen [ˈrɛpən, ˈræpən] V. intr.

Rappen <-s, -> [ˈrapən] SUST. m suizo

tappen [ˈtapən] V. intr.

1. tappen +sein (schwerfällig gehen):

2. tappen +haben ant. (tasten):

zappen [ˈtsapən, ˈzæpən] V. intr. inform.

zapper arg. fr.

wappen <wappe, wappte, gewappt> [ˈwapn̩, ˈwɛpn̩] V. intr. INFORM., TEL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina