alemán » español

vor|tragen irreg. V. trans.

2. vortragen (darlegen):

3. vortragen coloq. (nach vorne tragen):

vor|sagen V. trans.

2. vorsagen (in Prüfung):

vor|preschen V. intr. +sein

1. vorpreschen (laufen):

2. vorpreschen (in einer Angelegenheit):

vor|schlagen irreg. V. trans.

1. vorschlagen (als Vorschlag unterbreiten):

hervor|ragen V. intr.

1. hervorragen (räumlich):

2. hervorragen (Person):

Hohlprägen <-s, ohne pl > SUST. nt TÉC.

Vorführwagen <-s, -> SUST. m

Vorposten <-s, -> SUST. m MILIT.

I . aus|prägen V. trans. (Münze)

II . aus|prägen V. v. refl.

ausprägen sich ausprägen:

II . ein|prägen V. v. refl.

einprägen sich einprägen (Eindruck hinterlassen):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] V. intr.

1. tragen (Eis):

3. tragen (Tier):

5. tragen (an Verantwortung, Schuld):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] V. v. refl. sich tragen

1. tragen (sich finanzieren):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina